This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from English-Danish translations from ta...
Text corpus for bilingual concordancing, single- and multi-word translation extraction, machine translation. Languages: cs-pt, de-pt, en-pt, es-pt, fr-pt, it-pt, and pt-sk. Size: 1 G per language (phrases aligned). Domain: Law and Health.
This package contains data sets for development and testing of machine translation of medical search short queries between Czech, English, French, and German. The queries come from the general public and from medical experts.
Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf
Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A dictionary of 3281 terms relating to physics for medic...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Terms in Czech - English relating to finance
We present SETimes.HR ― the first linguistically annotated corpus of Croatian that is freely available for all purposes. The corpus is built on top of the SETimes parallel corpus of nine Southeast European languages and English. It is manually annotated for lemmas, morphosyntactic tags, named ent...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts, email templates and forms in pdf file fo...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A collection of information sheets from the Swedish Crim...