ACOPOST - A Collection of POS Taggers

ACOPOST is a free and open source collection of four part-of-speech taggers (t3, met, tbt, and et). In corpus linguistics, part-of-speech tagging (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word-category disambiguation, is the process of marking up the words in a text (corpus) as co...

Resource Type:Tool / Service
Archivo dos Açores, dir. Ernesto do Canto, 1.ª série, Ponta Delgada, Vol. 1-12

A publicação Arquivo dos Açores, consagrada como obra de referência para a investigação histórica sobre o arquipélago dos Açores, conta com duas séries, num total de 20 volumes. A primeira série do Arquivo dos Açores, composta por 15 volumes, decorreu entre 1878 e 1959, com grandes interrupções r...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
ArgMine Corpus

A corpus of opinion articles annotated with arguments, following a claim-premise model.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
Arquivo Dialetal CLUP - Áudio

Arquivo Dialetal CLUP - Áudio is an audio corpus of spontaneous speech, mainly from Northern Portugal.

Resource Type:Corpus
Media Type:Audio
Language:Portuguese
Arquivo Dialetal CLUP - Orthographic and phonetic transcription

Arquivo Dialetal CLUP - ORTH is a speech corpus approximately with 40 000 tokens (Utterances; spontaneous speech, mainly from Northern Portugal). Orthographic and phonetic transcription.

Resource Type:Corpus
Media Type:Audio
Language:Portuguese
Arquivo Dialetal CLUP - POS

Arquivo Dialetal CLUP - POS is a speech corpus with approximately 40 000 tokens (Utterances; spontaneous speech, mainly from Northern Portugal). Orthographic transcription, POS.

Resource Type:Corpus
Media Type:Audio
Language:Portuguese
askIT Dataset

Collection of dialogues extracted from subreddits related to Information Technology (IT) and extracted with RDET (Reddit Dataset Extraction Tool). It is composed of 61,842,638 tokens in 179,358 dialogues.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
A Terminological Inventory for Biodiversity

In order to construct the inventory, we firstly compiled a species name dictionary by combining all of the names available in Catalogue of Life (CoL), Encyclopedia of Life (EoL) and Global Biodiversity Information Facility (GBIF). The terms contained in this dictionary were then located within ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English
Basic English-Maltese Dictionary

Bilingual wordlist, consisting of alphabetically ordered English lemmas with their Maltese translation and Maltese pronunciation (transcribed in ad-hoc system by the original author).

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:English
Maltese
Basque-English ParDeepBank

This resource is part of Deliverable 4.6 of the QTLeap FP7 project (Contract number 610516). In its current development (15% of the intended goal of the project), it is composed of 150 sentences (1,416 English tokens and 1,275 Basque tokens). The sentences are excerpts from journalistic text from...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
English

Order by:

Filter by: