Malta Government Gazette (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Bilingual gazette (English-Maltese) of the government of...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Maltese
Czech Banking Association Terminology (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Terms in Czech - English relating to finance

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Czech
English
PKN Orlen Dataset (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Dataset of the Polish public sector company PKN Orlen, a...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
Bilingual collection of reports of the Greek Public Power Corporation (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A bilingual collection of translation units extracted fr...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Parallel corpus (Greek - English) in the law domain (Processed) (Part1)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (el-en) corpus of 1979 translation units in the...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Croatian-English corpus with the Rural Development Programme for the Period 2014-2020 from the Croatian Rural Development Programme website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Croatian-English corpus with the Rural Development Progr...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Maltese-English website parallel corpus (Processed)  

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. This is a parallel corpus of bilingual texts crawled fro...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Maltese
General Romanian-English bilingual corpus (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Romanian – English corpus built from a Wikipedia dump.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Romanian
English-Swedish parallel corpus from the translation of 'Sweden a Pocket Guide' book (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A guide for foreigners who move to Sweden. Source langua...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Swedish
Polish-English parallel corpus from the website of the National Security Bureau (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Polish-English parallel corpus from the website of the N...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish

Order by:

Filter by: