Terms of Social Webs
Terms for Digital Marketing
A computational lexicon for Portuguese that provides mappings between verbs and their nominalizations.
This resource comprises multilingual lexicon entries used for the translation of specific IT domain expressions. This gazetteer has been collected from four different sources: VLC, LibreOffice and KDE localization projects and IT domain Wikipedia articles.
Industry terms
Terms that have (more or less) recently been accepted and normalised by Termcat, mixed fields
This resource is part of Deliverable 5.7 of the European Comission project QTLeap FP7-ICT-2013.4.1-610516 (http://qtleap.eu). This gazetteer comprises multilingual lexicon entries used for the translation of specific IT domain expressions for Basque, Bulgarian, Czech, Dutch, Engli...
Despite many recent papers on Arabic Named Entity Recognition (NER) in the news domain, little work has been done on microblog NER. NER on microblogs presents many complications such as informality of language, shortened named entities, brevity of expressions, and inconsistent capitalization (for...
The AuCoPro-Splitting dataset contains compounds annotated with their compound boundaries and linking morphemes. The dataset consists of two files, one for Afrikaans and one for Dutch. The annotation was performed according to annotation guidelines as described in Verhoeven, van Zaanen, van Huyss...