CINTIL-UPos is a corpus of Portuguese that is annotated with the Universal Part-of-Speech tagset (UPOS), related to the Universal Dependency framework, and that contains around 1 million annotated tokens. It is described in this article: António Branco, João Ricardo Silva, Luís Gomes and Jo...
LX-UTagger is a POS tagger for Portuguese that adopts the Universal Part-of-Speech tagset (UPOS), related to the Universal Dependency framework, with an initial performance of 99.06% under a ten-fold cross validation scheme. It is described in this article: António Branco, João Ricardo Silv...
A NER-classifier based on memory-based learning, trained on the CINTIL dataset, a corpus that contains part of the Corpus de Referência do Português Contemporâneo - CRPC (Reference Corpus of Contemporary Portuguese). https://portulanclarin.net/repository/browse/cintil-corpus-internacional-do-por...
The CRPC Discourse Bank is labeled for discourse relations (also referred to as rhetorical relations or coher- ence relations), such as cause and condition, that hold between two spans of text and contribute to ensure the overall cohesion and coherence of the text. The scheme follows the principl...
The QTLeap corpus is composed by 4000 question and answer pairs in the domain of computer and IT troubleshooting for both hardware and software. This material was collected using a support service via chat, this implies that the corpus is composed by naturally occurring utterances produced by use...
This resource is part of Deliverable 5.7 of the European Comission project QTLeap FP7-ICT-2013.4.1-610516 (http://qtleap.eu). This gazetteer comprises multilingual lexicon entries used for the translation of specific IT domain expressions for Basque, Bulgarian, Czech, Dutch, Engli...
The texts are sentences from the News parallel corpus. The texts contain monolingual sentences from parallel corpora for the following pairs: Basque-English, Bulgarian-English, Czech-English, Portuguese-English and Spanish-English. The English corpus is comprised by the English side of the Spanis...
This set of materials pertains to a study on the processing of explicit pronouns in European Portuguese. Forty spreadsheets containing Event Related Potentials, encoded as voltage variations across 64 electrodes during 1.5 s, in two millisecond steps, are provided, 20 of which pertain to younger ...
The DeepBankPT (Branco et. al. 2010) is a corpus of semantic dependencies of translated texts composed of 3,406 sentences and 44,598 tokens taken from the Wall Street Journal. The DeepBankPT is composed of MRS and AVM representations, derivation tree, and syntactic tree with grammatical and se...
EMOTAIX.PT (Costa, 2012) is a database of 3,983 emotional words (nouns, verbs, adjectives and adverbs) in European Portuguese based on the original EMOTAIX in French (Piolat & Bannour, 2009). Each word is classified into three hierarchical levels: Supra Category, Super Category and Basic Category...