FORMA

FORMA is a probabilistic tool for morphological tagging and lemmatization of text. The purpose of this tool is to obtain annotated text to be processed by other NLP tools (see Gonzalez et al., 2006).

Resource Type:Tool / Service
RudriCo-POS

RudriCo-POS is a part-of-speech disambiguation tool that performs 188 morphological disambiguation rules.

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
Grafone-LEX

Grafone-LEX is a lexical database for conversion from graphemes to phonemes

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
U-Compare Cafetiere English Sentence Detector

The purpose of the tool is to detect sentence boundaries in English text. The tool is provided as a UIMA component, specifically as Java archive (jar) file, which can be incorporated within any UIMA workflow. However, it is particularly designed use in the U-Compare text mining platform (see sepa...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
Termcat Digital Marketing

Terms for Digital Marketing

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
Galician
German
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
UIMA/U-Compare OpenNLP POS Tagger

This is a UIMA wrapper for the OpenNLP Tokenizer tool. It assigns part-of-speech tags to tokens in English text. The tagset used in from the Penn Treebank). The tool forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (Kano et al., 2009; Kano et al., 2011; see se...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
UIMA Apertium Translator

This tool translates text from a source language into a target language. It operates on text that has previously been tokenised and morphologically analysed, and POS-tagged. Target language tokens are assigned POS tags and morphological analyses. The Apertium Translator is a module of Apertium ma...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
Catalan
English
Galician
Portuguese
Spanish

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)