A corpus of 2,019 tweets annotated along each of four emotion dimensions: Valence, Dominance, Arousal and Surprise. Two annotation schemes are used: a 5-point ordinal scale (using SAM manikins for Valence, Arousal and Dominance) and pair-wise comparisons with an "about the same" option (here 2,01...
The purpose of the tool is to detect sentence boundaries in English text. The tool is provided as a UIMA component, specifically as Java archive (jar) file, which can be incorporated within any UIMA workflow. However, it is particularly designed use in the U-Compare text mining platform (see sepa...
The HIMERA annotated corpus contains a set of published historical medical documents that have been manually annotated with semantic information that is relevant to the study of medical history and public health. Specifically, annotations correspond to seven different entity types and two differe...
This inventory contains a set of terms that are relevant to the study of medical history. The inventory is organised as a set of "heading terms", belonging to one of seven different semantic categories, each of which is accompanied by a set of semantically-related terms. There are around 175,0...
SemLink is a project whose aim is to link together different lexical resources via a set of mappings. These mappings will make it possible to combine the different information provided by these different lexical resources for tasks such as inferencing. In the current release, two mappings are ava...
Part-of-speech tagger tuned to biomedical text, provided as a web service.
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from content of Estonian Ministry of For...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. http://www.infopankki.fi - Finland in your language - In...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. EASTIN-CL Multilingual Ontology of Assistive Technology ...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. English-Estonian translated annual reports as source dat...