Parallel texts from Swedish Social Security Authority (Processed)
|Handle:||https://hdl.handle.net/21.11129/0000-000D-F8D5-B (persistent URL to this page)|
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu.
Parallel texts, email templates and forms in pdf file format. Original in Swedish, all the other texts are translations. One original with translations per folder. Language info is included in the file's name. (Processed)
- Romanian-English corpus with studies, reports and statistical data in the field of culture from the National Institute for Cultural Research and Training website (Processed)
- Bilingual Bulgarian-English corpus from the National Revenue Agency (BG) (Processed)
- Parallel corpora finely aligned (subsentencial granularity)
- Bilingual documents Bulgarian-English in the field of open data, broadband and information society (Processed)