LX-Translator is a freely available on-line service for translation between Portuguese and Chinese. This service was developed and is maintained at the University of Lisbon by the NLX-Natural Language and Speech Group of the Department of Informatics.
LX-Translator is based on the Transformer neural network architecture (Vaswani et al., 2017) and implemented with the Marian framework (Junczys-Dowmunt et al., 2018).
Intrinsic evaluation of the model for the directions Portuguese to Chinese and Chinese to Portuguese has BLEU scores of 13.98 and 16.22, respectively, on the first 1000 sentences of the NewsCommentaryV11 Corpus.
The development of LX-Translator was supported by POR Lisboa, under the contract Portugal2020/FEDER/3279 for the project ASSET, and by the exchange project CNPTDeepMT-Chinese/Portuguese Deep Machine Translation in eCommerce Domain, supported by MOST-Chinese Ministry of Science and Technology and by FCT-Portuguese Foundation of Science and Technology.
LX-Translator is described in the following publication:
- Santos, Rodrigo and João Silva and António Branco and Deyi Xiong. The Direct Path May Not Be The Best: Portuguese-Chinese Neural Machine Translation. In Proceedings of the 19th EPIA Conference on Artificial Intelligence (EPIA'19).
When referring LX-Translator or this online service, please use the reference above.
- Vaswani, A., N. Shazeer, N. Parmar, J. Uszkoreit, L. Jones, A. Gomez, L. Kaiser and I. Polosukhin. 2017. "Attention is all you need". In Advances in Neural Information Processing Systems, pages 5998–6008.
- Junczys-Dowmunt, M., R. Grundkiewicz, T. Dwojak, H. Hoang, K. Heafield, T. Neckermann, F. Seide, U. Germann, A. Fikri Aji, N. Bogoychev, A. Martins, A. Birch. 2018. "Marian: Fast neural machine translation in C++". In Proceedings of ACL 2018, System Demonstrations, pages 116–121.
Contact us using the following email address: 'nlx' concatenated with 'at' concatenated with 'di.fc.ul.pt'
LX because LX is the "code" name Lisboners like to use to refer to their hometown.