U-Compare speech synthesis and visualisation workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Spanish; Castilian
U-Compare Species Disambiguation Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies biological named entities and disambiguates them according to species, by assigning a species ID from the NCBI taxonomy. Also identifies sentences and tokens. Tools in workflow...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
U-Compare Cafetiere English Sentence Detector

The purpose of the tool is to detect sentence boundaries in English text. The tool is provided as a UIMA component, specifically as Java archive (jar) file, which can be incorporated within any UIMA workflow. However, it is particularly designed use in the U-Compare text mining platform (see sepa...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
ACOPOST - A Collection of POS Taggers

ACOPOST is a free and open source collection of four part-of-speech taggers (t3, met, tbt, and et). In corpus linguistics, part-of-speech tagging (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word-category disambiguation, is the process of marking up the words in a text (corpus) as co...

Resource Type:Tool / Service
U-Compare NP Chunking Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies NP chunks in plain text. Also carries out sentence splitting, tokenisation and POS tagging Tools in workflow: MLRS Sentence Splitter (University of Malta), UAIC-POSTagger, UAIC-...

Resource Type:Tool / Service
Language:Romanian
GENIA Tagger

The GENIA tagger analyzes English sentences and outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts.

Resource Type:Tool / Service
Language:English
U-Compare Lemmatisation service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies sentences and tokens in plain text. Parts of speech and lemmas are assigned to tokens. Language is automatically identified amongst the supported languages and language-specific ...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
French
Romanian
Dizer

DiZer 2.0 is a web interface for discourse parsing. It is based on DiZer (Pardo and Nunes, 2008), the first discourse parser for Brazilian Portuguese. The system aims at producing the discourse structure of a source text following the Rhetorical Structure Theory – RST (Mann and Thompson, 1987), o...

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
MSTParser

MSTParser is a non-projective dependency parser (see McDonald et al., 2005a, 2006) that searches for maximum spanning trees over directed graphs. Models of dependency structure are based on large-margin discriminative training methods (see McDonald et al., 2005b). Projective parsing is also suppo...

Resource Type:Tool / Service
MARv-DISAMB

MARv-DISAMB is a part-of-speech disambiguation tool (probabilistic disambiguation module).

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese

Order by:

Filter by:

English (35)
Basque (10)
Maltese (5)
Catalan (3)
Czech (3)
Spanish (3)
Bosnian (1)
French (1)
Serbian (1)
Slovak (1)
Welsh (1)
Text (79)
Audio (1)