Geo-Net-PT 02 is a public Geospatial Ontology of Portugal (see Chaves et al., 2007), a computational resource (see Rodrigues et al., 2006 and Rodrigues, 2009) for applications demanding geographic information about Portugal, and contains 701,209 concepts stored in a GKB system, most of them admin...
LX-Stopwords resource is a manual list of words from Portuguese composed by 2631 words of 51 types. The words are grouped in three big classes, arranged according to their morpho-syntactic category and inflectional feature value (closed classes, open classes, and multi-word units). This list was ...
LX-Abbreviations resource is a collection of abbreviations of different types from European Portuguese composed by 208 words. Each type of abbreviation is manually divided and annotated with grammatical categories, gender and number, and, finally, with the respective abbreviations.
The resource consists of a Portuguese frequency lexicon based on a 16 million words corpus of written and spoken texts from different genres. The lexicon contains 26.443 entries (lemma) and 140
The resource is constituted by 20 thousand entries morpho-syntactically and syntactically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.
This lexicon includes multiword expressions (MWE) of European Portuguese extracted from a balanced 50,8M word written corpus – a subcorpus of the Reference Corpus of Contemporary Portuguese (CRPC). This corpus covers different genres, being mainly constituted by journalistic texts (59%), but it a...
The SIMPLE Portuguese Lexicon is constituted by 10,438 entries semantically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.
CINTIL-QATreebank is a treebank composed of Portuguese sentences that can be used to support the development of Question Answering systems. This Treebank includes 111 declarative sentences from the pre-existing CINTIL-Treebank (see Branco et al. 2011) whose syntactic structure was manually transf...
The EUROPARL Corpus (subpart Portuguese-English of the parallel corpora), available at http://www.statmt.org/europarl/, was extracted from the proceedings of the European Parliament (Koehn, 2005). It contains transcriptions of sessions dating back from 1996 to 2011, in a total of approximately 58...
The LogicalFormBankPT (Branco, 2009, and Branco et al., 2011) is a corpus of semantic dependencies of translated texts composed of 3,406 sentences and 44,598 tokens taken from the Wall Street Journal. The LogicalFormBankPT is composed of MRS representations of each sentence’s semantic relation...