FLY corpus - syntax

FLY Corpus is a corpus composed by 2000 informal letters written in Portuguese, in the years spanning from 1900 to 1974, in the context of war, migration, imprisonment and exile. Each letter is in an XML file with two main parts: (a) the header, which contains metadata about the document (the ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
PS corpus (Post-Scriptum) - treebank

PS corpus (Post-Scriptum) - treebank is a treebank corpus of 586 informal mail letters written in Portuguese and Spanish during the Modern Ages (from the XVIth century to the beginning of the XIXth century). This treebank is a syntactically annotated subset of the Portuguese "PS corpus (Post-S...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Portuguese
Spanish; Castilian
LuxId

Corpus of mixed language (French, German,Luxemburguish) sentences from {sc Chamber} (House of Parliament) debate reports manually annotated at segment level with 6 labels : Lux, Fre, Ger, Lux + Fre, Lux + Ger, Lux + Fre + Ger

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:French
German
Luxembourgish; Letzeburgesch
Letter of rights for persons arrested and or detained (Processed)  

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Collection of transaltion units (1906 in total) in 21 la...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
English
French
Greek, Modern (1453-)
Latvian
Polish
Romanian
Hallituskausi 2007-2011 -- Finnish-English Translation Memory (Processed)

ID: ELRA-W0220 This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. The "Hallituskausi 2007–2011" translat...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Finnish
Hallituskausi 2011-2015 -- Finnish-English Translation Memory (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Information on the "Hallituskausi 2011–" translation mem...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Finnish
Parallel texts from Swedish Labour market agency. Part 2 (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Same as part 1, but with the Readme-file. (Processed)

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Finnish
French
German
Polish
Romanian
Spanish; Castilian
Swedish
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment - United Nations (French-English-Greek) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. English text of the Convention against Torture and Other...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
French
Greek, Modern (1453-)
Parallel texts from Swedish National Food Agency (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts in pdf file format. Original in Swedish, ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Finnish
French
Polish
Spanish; Castilian
Swedish
Parallel corpus (Polish - English) from the website of the Polish Investment and Trade Agency (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (pl-en) corpus of 14736 translation units in th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)