English-Danish Parallel corpus from Tatoeba project (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from English-Danish translations from ta...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Danish
English
English-Danish EASTIN-CL Multilingual Ontology of Assistive Technology (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. EASTIN-CL Multilingual Ontology of Assistive Technology ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Danish
English
English to Dutch Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Dutch; Flemish
English
Dutch to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Dutch; Flemish
English
PhenoCHF Corpus

PhenoCHF is an annotated corpus consisting of documents belonging to two different text types (i.e., narrative reports from electronic health records (EHRs) and literature articles). It is manually annotated by medical doctors with detailed information relating to mentions of phenotype concepts a...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
CW Corpus

The Complex Word (CW) Corpus contains 731 sentences each with one annotated CW. These simplifications were mined from Simple Wikipedia edit histories. Each entry gives an example of a sentence requiring simplification by means of a single lexical edit. This resource is primarily designed for t...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
U-Compare Named Entity Recognition service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies biomedical named entities (genes and proteins) in plain text. Also identifies sentences. Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), NEMine (Univ...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
GREC

GREC is a semantically annotated corpus of 240 MEDLINE abstracts (167 on the subject of E. coli species and 73 on the subject of the Human species) which is intended for training IE systems and/or resources which are used to extract events from biomedical literature.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
TakeLab Vectors

This resource includes the distributional semantic vectors used for the replication of the TakeLab system (https://github.com/nlx-group/arct-rep-rev). The TakeLab system is an automatic classifier for the Argument Reasoning Comprehension Task (https://www.aclweb.org/anthology/S18-1121/). The ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English
Adimen-SUMO v2.6

Adimen-SUMO is an off-the-shelf first-order ontology that has been obtained by reengineering out of the 88% of SUMO (Suggested Upper Merged Ontology). Adimen-SUMO can be used appropriately by FO theorem provers (like E-Prover or Vampire) for formal reasoning.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English

Order by:

Filter by: