This set of materials resulted from a study on the processing of explicit pronouns in European Portuguese. A spreadsheet containing data from 75 participants (young adults), namely, per-word reading times and accuracy data on comprehension questions, is provided. Complementary materials (Read Fir...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Romanian-English corpus with studies, reports and statis...
This resource contains a pre-trained BERT language model trained on the Portuguese language. A BERT-Base cased variant was trained on the BrWaC (Brazilian Web as Corpus), a large Portuguese corpus, for 1,000,000 steps, using whole-word mask. The model is available as artifacts for TensorFlow and...
Tokenisation is one of the functionalities of the GENIA tagger, which additionally outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts. The tool is a UIMA component, which forms part of th...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from English-Danish translations from ta...
ExtraGLUE is a Portuguese dataset obtained by the automatic translation of some of the tasks in the GLUE and SuperGLUE benchmarks. Two variants of Portuguese are considered, namely European Portuguese and American Portuguese. The 14 tasks in extraGLUE cover different aspects of language unders...
ExtraGLUE-instruct is a data set with examples from tasks, with instructions and with prompts that integrate instructions and examples, for both the European variant of Portuguese, spoken in Portugal, and the American variant of Portuguese, spoken in Brazil. For each variant, it contains over 170...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Reports and Press Release data from the Language Commiss...
The AuCoPro-Splitting dataset contains compounds annotated with their compound boundaries and linking morphemes. The dataset consists of two files, one for Afrikaans and one for Dutch. The annotation was performed according to annotation guidelines as described in Verhoeven, van Zaanen, van Huyss...
DVPM-browser is a browser for the DVPM lexical database of medieval Portuguese.