Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf
MARv-DISAMB is a part-of-speech disambiguation tool (probabilistic disambiguation module).
The present tool, that was built to deal with Portuguese-specific issues concerning syntactic categorization, assigns a single morpho-syntactic tag, from the tagset below, to every token. The tag is attached to the token, using a / (slash) symbol as separator: um exemplo → um/IA exemplo/CN ...
The OntoLP system is a plug-in for the construction environment of the ontologies Protégé. The plug-in intents to be an assistant for the engineer of ontologies for Portuguese during the execution of initial steps concerning the ontologies construction: extraction of terms which are candidates fo...
This is a UIMA wrapper for the OpenNLP Tokenizer tool. It splits English sentences into individual tokens. The tool forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (see separate META-SHARE record) for building and evaluating text mining workflows. The U-Comp...
Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf
LexMan-POSTagger is a morphological analyser tool that morphologically tags all words. Size: Lemmas verbs: 12 995; Lemmas nouns and adj: 38 180; Lemmas adverbs: 7 250; Compound words: 35 201. Language: Portuguese.
FORMA is a probabilistic tool for morphological tagging and lemmatization of text. The purpose of this tool is to obtain annotated text to be processed by other NLP tools (see Gonzalez et al., 2006).
SENTER is a SENtence splitTER for Portuguese.
RudriCo-POS is a part-of-speech disambiguation tool that performs 188 morphological disambiguation rules.