Bilingual (EN-PT) corpus acquired from the website https://antibiotic.ecdc.europa.eu/
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. tmx file, 2718 TUs, bilingual German/English, texts from...
A language identifier for closely related languages.
The corpus was developed as a linguistic resource for Automatic Summarization research and his relation with different issues to engage studies on the discourse treatment. Summ-it consists of fifty texts from Science domain extracted from Science section of Brazilian daily newspaper Folha de Sã...
FLY Corpus is a corpus composed by 2000 informal letters written in Portuguese, in the years spanning from 1900 to 1974, in the context of war, migration, imprisonment and exile. Each letter is in an XML file with two main parts: (a) the header, which contains metadata about the document (the ...
FLY Corpus is a corpus composed by 2000 informal letters written in Portuguese, in the years spanning from 1900 to 1974, in the context of war, migration, imprisonment and exile. Each letter is in an XML file with two main parts: (a) the header, which contains metadata about the document (the ...
The NPChunks training corpus contains approximately 1,000 sentences, in a total of 24,243 tokens, selected randomly from the written part of the CINTIL corpus (Barreto et al, 2006). The CINTIL corpus is a linguistically interpreted corpus of Portuguese composed of 1 Million annotated tokens from ...
Part-of-speech tagger tuned to biomedical text. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (see separate META-SHARE record) for building and evaluating text mining workflows. The U-Compare Workbench (se...
Uplug (see Tiedemann, 2003a) is a collection of tools and scripts for processing text-corpora, for automatic alignment and for term extraction from parallel corpora. Several tools have been integrated in Uplug. Pre-processing tools include a sentence splitter, a general tokenizer and wrappers a...
Lince is a multi-platform stand-alone application that updates the textual contents of documents in a range of popular formats to the spelling prescribed by the 1990 Portuguese language reform. It works with both previously existing Portuguese language orthographic standards (1943, previously val...