Laws of Malta (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Compilation of bilingual Maltese legislation (Maltese-En...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Maltese
Trilingual Documents related to International Judicial Cooperation in Civil Matters (Greek-English-French) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Trilingual (Greek-English-French) documents - standard f...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
French
Greek, Modern (1453-)
Parallel Global Voices (Greek - English) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel Global Voices EL-EN is a parallel corpus genera...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Quarterly Reports of the Parliamentary Budget Office (Hellenic Parliament) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A collection of 32 reports (16 in EL and 16 In EL) of th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Parallel corpus (Greek - English) in the public administration domain (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (el-en) corpus of 12509 translation units in th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Memorandum for a ESM programme (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Memorandum of Understanding for a three-year European St...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Methodological Reconciliation (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Methodological Reconciliation Table Council Directive 20...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Basque-English ParDeepBank

This resource is part of Deliverable 4.6 of the QTLeap FP7 project (Contract number 610516). In its current development (15% of the intended goal of the project), it is composed of 150 sentences (1,416 English tokens and 1,275 Basque tokens). The sentences are excerpts from journalistic text from...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
English
Letter of rights for persons arrested on the basis of a European Arrest Warrant (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Letter of rights for persons arrested on the basis of a ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
Dutch; Flemish
English
French
German
Greek, Modern (1453-)
Italian
Latvian
Polish
Romanian
Khresmoi Query Translation Test Data for the Medical Domain version 1.0

This package contains data sets for development and testing of machine translation of medical search short queries between Czech, English, French, and German. The queries come from the general public and from medical experts.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Czech
English
French
German

Order by:

Filter by: