The Computational Linguistics Toolset is a set of tools for computational linguistics. It contains re-usable code for cleaning, splitting, refining, and taking samples from corpora (ICE, Penn, and a native one), for tagging them using the TnT-tagger, for doing permutation statistics on N-grams (u...
Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies sentences in plain text Tools in workflow: Freeling sentence splitter web service (service provided by the PANACEA project) NOTE: The licence provided covers the web service o...
Lince is a multi-platform stand-alone application that updates the textual contents of documents in a range of popular formats to the spelling prescribed by the 1990 Portuguese language reform. It works with both previously existing Portuguese language orthographic standards (1943, previously val...
Part-of-speech tagger tuned to biomedical text, provided as a web service.
Syntactic parser for English. Outputs predicate-argument structures. Also outputs base forms for each token. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (see separate META-SHARE record) for building and...
Conta-me Histórias [http://contamehistorias.pt] is a temporal summarization framework of news articles that allows users to explore and revisit events in the past. To select relevant stories of different time-periods, we rely on YAKE! [http://yake.inesctec.pt] a keyword extraction algorithm devel...
LX Semantic Similarity is an online service for measuring the semantic similarity between words in Portuguese. This service uses the LX-DSemVectors, a distributional semantics model (a.k.a. word embeddings) of the Portuguese language. The model represents each word in its vocabulary by a vecto...
LX-Quantitative is an online service for the quantitative analysis of texts along a range of linguistic metrics. This service is based on automatic text processing tools. Hence, the results it returns may not be always totally correct. Its high accuracy rate tough allows it to provide a useful...
Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies clauses/segments in plain text. Also identifies sentences, tokens, POS tags and lemmas. Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), TTL Tokenizer...
Yake! (Campos et al. 2020) is a novel feature-based system for multi-lingual keyword extraction, which supports texts of different sizes, domain or languages. Unlike most of the systems, Yake! does not rely on dictionaries nor thesauri, neither is trained against any corpora. Instead, we follow a...