CORDIAL-SIN – Syntax-oriented Corpus of Portuguese Dialects

CORDIAL-SIN is a corpus of spoken dialectal European Portuguese developed at Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL). The materials for this corpus were drawn from the recordings of dialect speech collected by the CLUL ATLAS team as fieldwork interviews for linguistic atlases betwe...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
The Coimisineir Teanga Bilingual Corpus of Reference Documents (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. General Reference content from the Language Commissioner...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Irish
Croatian-English parallel corpus from the website of the Croatian Journal of Fisheries (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Croatian-English parallel corpus from the website of the...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Trilingual Documents related to International Judicial Cooperation in Civil Matters (Greek-English-French) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Trilingual (Greek-English-French) documents - standard f...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
French
Greek, Modern (1453-)
The Coimisineir Teanga Bilingual Corpus of Reports and Press Releases (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Reports and Press Release data from the Language Commiss...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Irish
The Gaois bilingual corpus of English-Irish legislation (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Bilingual corpus of English-Irish legislation provided b...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Irish
Parallel corpus (Polish - English) from the website of the Polish Investment and Trade Agency (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (pl-en) corpus of 14736 translation units in th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
Croatian-English corpus with the Rural Development Programme for the Period 2014-2020 from the Croatian Rural Development Programme website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Croatian-English corpus with the Rural Development Progr...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Polish-English parallel corpus from the website of the National Security Bureau (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Polish-English parallel corpus from the website of the N...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
Khresmoi Query Translation Test Data for the Medical Domain version 1.0

This package contains data sets for development and testing of machine translation of medical search short queries between Czech, English, French, and German. The queries come from the general public and from medical experts.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Czech
English
French
German

Order by:

Filter by:

Text (445)
Audio (18)
Image (1)