This inventory contains a set of terms that are relevant to the study of medical history. The inventory is organised as a set of "heading terms", belonging to one of seven different semantic categories, each of which is accompanied by a set of semantically-related terms. There are around 175,0...
Bilingual wordlist, consisting of alphabetically ordered English lemmas with their Maltese translation and Maltese pronunciation (transcribed in ad-hoc system by the original author).
List of companies with further information
Geo-Net-PT 02 is a public Geospatial Ontology of Portugal (see Chaves et al., 2007), a computational resource (see Rodrigues et al., 2006 and Rodrigues, 2009) for applications demanding geographic information about Portugal, and contains 701,209 concepts stored in a GKB system, most of them admin...
Hontology (H stands for hotel, hostal and hostel) (available at http://ontolp.inf.pucrs.br/Recursos/downloads-Hontology.php) is a new multilingual ontology for the accommodation sector freely available, containing 282 concepts categorized into 16 top-level concepts. The concepts of other voca...
A wordnet is a lexical database. It groups synonymous words into sets, the synsets, which represent distinct concepts. These synsets form nodes in a network, which are interlinked through edges that correspond to semantic relations between those synsets. For instance, the hypernym relation, also ...
The Ontology for the area of Nanoscience and Nanotechnology (Ontologia para a área de Nanociência e Nanotecnologia) is constituted by 511 terms of this field of knowledge. It was extracted from a corpus collected from the Web, with a total of 2.570.792 words
This is an automatically produced distributional thesaurus, which finds words that tend to occur in similar contexts as the target word. It is not a manually constructed thesaurus of synonyms. It was produced by Lexical Computing Ltd on the basis of the MLRS corpus. The file contains lines with...
TeP 2.0 is a wordnet-like semantic resource for the Brazilian Portuguese language. It includes the words of the language and the synonym and antonym relations that happen among them.
This lexicon includes multiword expressions (MWE) of European Portuguese extracted from a balanced 50,8M word written corpus – a subcorpus of the Reference Corpus of Contemporary Portuguese (CRPC). This corpus covers different genres, being mainly constituted by journalistic texts (59%), but it a...