EUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English

The EUROPARL Corpus (subpart Portuguese-English of the parallel corpora), available at http://www.statmt.org/europarl/, was extracted from the proceedings of the European Parliament (Koehn, 2005). It contains transcriptions of sessions dating back from 1996 to 2011, in a total of approximately 58...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
Laws of Malta - English

The corpus contains the Laws of Malta in English from the official government website. The unannotated raw text files were extracted from the pdf files that can be found on the website.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
U-Compare Apertium Part-of-Speech Tagging Workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
Catalan; Valencian
English
Galician
Portuguese
Spanish; Castilian
U-Compare Lemmatisation service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies sentences and tokens in plain text. Parts of speech and lemmas are assigned to tokens. Language is automatically identified amongst the supported languages and language-specific ...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
French
Romanian
U-Compare speech synthesis and visualisation workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Spanish; Castilian
U-Compare Syntactic Parsing Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Carries out syntactic parsing on plain text Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), OpenNLP Tokenizer (Apache), STEPP Tagger (University of Manchester), ...

Resource Type:Tool / Service
Language:English