Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Performs discourse parsing on plain text. Also identifies sentences, tokens, parts of speech, lemmas, clauses and coreference chains Tools in workflow: UAIC-POSTagger, UAIC-NPChunker, UAI...
Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies clauses/segments in plain text. Also identifies sentences, tokens, POS tags and lemmas. Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), TTL Tokenizer...
The resource consists of a Portuguese frequency lexicon based on a 16 million words corpus of written and spoken texts from different genres. The lexicon contains 26.443 entries (lemma) and 140
LX-Tagger is a freely available online service for the part-of-speech tagging of Portuguese. It was developed and is mantained by the NLX-Natural Language and Speech Group at the University of Lisbon, Department of Informatics. The service is composed by a set of shallow processing tools: A se...
The Spoken Corpus Mozambique contains approximately 121,958 running words of spoken Portuguese from Mozambique. It includes 40 transcriptions of spoken recordings (in a total of 40 hours of recordings) that were recorded between 1986 and 1987.
The PAROLE Portuguese Corpus – tagged subset contains 250.000 tokens and is a subset of the PAROLE Portuguese Corpus of 3 million running words of European Portuguese. The corpus was classified and encoded according to the common core parole encoding standard. The tagged subset reproduces appro...
The resource is constituted by 20 thousand entries morpho-syntactically and syntactically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.
The LT Corpus (Literary Corpus) contains approximately 1,781,083 running words of European and Brazilian Portuguese. It includes 70 copyright-free classics (61 Portugal and 9 from Brazil) published before 1940.
CINTIL-Corpus Internacional do Português is a linguistically interpreted corpus of Portuguese. At present it is composed of 1 Million annotated tokens, verified by human expert annotators. The annotation comprises information on part-of-speech, open classes lemma and inflection, multi-word expres...
This resource includes a spoken corpus with approximately 300.000 words, covering both formal (152.755 words) and informal (165.838 words) speech, with aligned sound and orthographic transcription and POS-tag information.