English to Spanish Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Spanish; Castilian
U-Compare speech synthesis and visualisation workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Spanish; Castilian
Spanish to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Spanish; Castilian
Portuguese to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Portuguese
English to Portuguese Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Portuguese
GistSumm

GistSumm (GIST SUMMarizer) is a summarization tool for Portuguese. It uses the gist as a guideline to identify and select text segments to include in the final extract. Automatically produced extracts have been evaluated under the light of gist preservation and textuality.

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
Portuguese
U-Compare Lemmatisation service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies sentences and tokens in plain text. Parts of speech and lemmas are assigned to tokens. Language is automatically identified amongst the supported languages and language-specific ...

Resource Type:Tool / Service
Languages:English
French
Romanian
U-Compare Syntactic Parsing Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Carries out syntactic parsing on plain text Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), OpenNLP Tokenizer (Apache), STEPP Tagger (University of Manchester), ...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
UIMA/U-Compare GENIA Tagger

The GENIA tagger analyzes English sentences and outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
UIMA/U-Compare GENIA Tokeniser (GENIA Tagger)

Tokenisation is one of the functionalities of the GENIA tagger, which additionally outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts. The tool is a UIMA component, which forms part of th...

Resource Type:Tool / Service
Language:English

Order by: