RudriCo-TOK

RudriCo-TOK is a tokenizer tool that splits contractions. De-contraction rules: 178.

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
Monolingual concordancer

Monolingual concordancer is a language independent concordancer tool. Note that the tool is also able to be used as a bilingual concordancer. Several corpora are also included in this resource.

Resource Type:Tool / Service
MLSS Tokeniser Web Service

The web service is a tool which takes text as input and returns a list of tokens. The tokens can be orthographical words, numerals and punctuation marks. The tokeniser was designed to work on Maltese texts. The download for this resource only contains the narrative description in a Word file. ...

Resource Type:Tool / Service
Language:Maltese
Czech to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Czech
English
MARv-DISAMB

MARv-DISAMB is a part-of-speech disambiguation tool (probabilistic disambiguation module).

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
LX-SRLabeler

LX-SRLabeler is a freely available on-line service for constituency parsing and semantic role labeling of Portuguese sentences. This service was developed and is maintained at University of Lisbon by the NLX-Natural Language and Speech Group of the Department of Informatics. LX-SRLabeler is su...

Resource Type:Tool / Service
LX-Syllabifier

LX-Syllabifier is a language processing tool for the syllabification of Portuguese text. This service was developed and is maintained at the University of Lisbon by the NLX-Natural Language and Speech Group of the Department of Informatics. LX-Syllabifier performs syllabification following a r...

Resource Type:Tool / Service
UIMA Apertium Translator

This tool translates text from a source language into a target language. It operates on text that has previously been tokenised and morphologically analysed, and POS-tagged. Target language tokens are assigned POS tags and morphological analyses. The Apertium Translator is a module of Apertium ma...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
Catalan
English
Galician
Portuguese
Spanish
Lemmatizer for Portuguese

Based on the MXPOST part of speech tagger and UNITEX dictionaries for Portuguese, this tool produces the lemmas of the words of a text stored in a plain text file. The source code is also provided.

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
DVPM-browser

DVPM-browser is a browser for the DVPM lexical database of medieval Portuguese.

Resource Type:Tool / Service

Order by:

Filter by:

English (35)
Basque (10)
Maltese (6)
Catalan (3)
Czech (3)
Spanish (3)
Bosnian (1)
French (1)
Serbian (1)
Slovak (1)
Welsh (1)
Grammar (1)
Tagger (1)
Yes (102)
No (15)
Text (88)
Audio (2)
Yes (13)
No (11)
Text (88)
Audio (2)