MWN.PT - WordNet of Portuguese

A wordnet is a lexical database. It groups synonymous words into sets, the synsets, which represent distinct concepts. These synsets form nodes in a network, which are interlinked through edges that correspond to semantic relations between those synsets. For instance, the hypernym relation, also ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
Polish Ministry of Foreign Affairs Youth 2011 Report (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A parallel Polish-English version of the Youth 2011 repo...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
MBT – Memory-Based Tagger-Generator and Tagger

MBT is a memory-based tagger-generator and tagger in one. The tagger-generator part can generate a sequence tagger on the basis of a training set of tagged sequences; the tagger part can tag new sequences. MBT can, for instance, be used to generate part-of-speech taggers or chunkers for natural l...

Resource Type:Tool / Service
Basic English-Maltese Dictionary

Bilingual wordlist, consisting of alphabetically ordered English lemmas with their Maltese translation and Maltese pronunciation (transcribed in ad-hoc system by the original author).

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:English
Maltese
U-Compare Workbench

The U-Compare Workbench is a graphical user interface that operates on top of the U-Compare platform. The U-Compare platform allows users to build and evaluate NLP workflows. Workflows consist of one or more components, consisting of corpus readers and tools, such as tokenisers, POS taggers, name...

Resource Type:Tool / Service
LX-WordSim-353

The LX-WordSim-353 was created from WordSim-353 (Agirre et al., 2009). As the name suggests, this data set contains 353 pairs of words. Both words in each pair can have different morphosyntactic categories. The data set is made of nouns, adjectives, verbs and named entities, and has no multiwords...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
Enju parser

Enju is a syntactic parser for English. The grammar used by the parser is based on Head Driven Phrase Structure Grammar (HPSG). Enju can analyse syntactic/semantic structures of English sentences can output phrase structure and predicate-argument structures.

Resource Type:Tool / Service
Language:English
Polish Food Dataset (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Polish Food is a quarterly issued by the Polish Ministry...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
Carolina: General Corpus of Contemporary Brazilian Portuguese with provenance and typology information

Carolina is an open corpus for Linguistics and Artificial Intelligence with a robust volume of texts of varied typology in contemporary Brazilian Portuguese (1970-2021).

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Brazilian Portuguese
ixa-pipe-coref-eu

ixa-pipe-coref-eu is a Basque coreference resolution tool, which is an adaptation of Stanford Deterministic Coreference Resolution (http://www-nlp.stanford.edu/downloads/dcoref.shtml). This tool reads a text document annotated with lemmas, named entities and constituents formated in Natural La...

Resource Type:Tool / Service
Language:Basque

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)