UIMA/U-Compare NEMine

The purpose of the tool is to identify gene and protein names in biomedical text. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform for building and evaluating text mining workflows. The U-Compare Workbench pr...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
Portuguese RoBERTa language model

HuggingFace (pytorch) pre-trained roBERTa model in Portuguese, with 6 layers and 12 attention-heads, totaling 68M parameters. Pre-training was done on 10 million Portuguese sentences and 10 million English sentences from the Oscar corpus. Please cite: Santos, Rodrigo, João Rodrigues, Antóni...

Resource Type:Language Description
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
Dutch to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Dutch; Flemish
English
SIMPLE Portuguese Lexicon

The SIMPLE Portuguese Lexicon is constituted by 10,438 entries semantically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
SemLink

SemLink is a project whose aim is to link together different lexical resources via a set of mappings. These mappings will make it possible to combine the different information provided by these different lexical resources for tasks such as inferencing. In the current release, two mappings are ava...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English
U-Compare Paragraph-Breaking Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies paragraphs in plain text Tools in workflow: MLRS Paragraph Splitter (University of Malta) NOTE: The licence provided covers the web service only. Tools used to create the workf...

Resource Type:Tool / Service
BERTimbau - Portuguese BERT-Large language model

This resource contains a pre-trained BERT language model trained on the Portuguese language. A BERT-Large cased variant was trained on the BrWaC (Brazilian Web as Corpus), a large Portuguese corpus, for 1,000,000 steps, using whole-word mask. The model is available as artifacts for TensorFlow an...

Resource Type:Language Description
Media Type:Text
Language:Portuguese
English to Dutch Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Dutch; Flemish
English
Basque to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
English
A Terminological Inventory for Biodiversity

In order to construct the inventory, we firstly compiled a species name dictionary by combining all of the names available in Catalogue of Life (CoL), Encyclopedia of Life (EoL) and Global Biodiversity Information Facility (GBIF). The terms contained in this dictionary were then located within ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)