QTLeap News Corpus

This corpus is a sample extracted from the corpus made available by the annual workshops/conferences on Statistical Machine Translation (WMT, see \url{http://www.statmt.org/}) from the News domain. To this end, 1104 English sentences and their corresponding human translations into Czech, German a...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
Bulgarian
Czech
Dutch; Flemish
English
German
Portuguese
Spanish; Castilian
Parallel corpus (Greek - English) in the public administration domain (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (el-en) corpus of 12509 translation units in th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Memorandum for a ESM programme (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Memorandum of Understanding for a three-year European St...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Europarl-QTLeap WSD/NED corpus

The texts are sentences from the Europarl parallel corpus (Koehn, 2005). The textscontain the monolingual sentences from parallel corpora for the following pairs: Bulgarian-English, Czech-English, Portuguese-English and Spanish- English. The English corpus is comprised by the English side of th...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
Bulgarian
Czech
English
Portuguese
Spanish; Castilian
Methodological Reconciliation (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Methodological Reconciliation Table Council Directive 20...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Macroeconomic Developments (Processed)  

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Bulletins of Macroeconomic Developments

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
Elhuyar-QTLeap WSD/NED corpus

This corpus is created from documents from translation memorios of Elhuyar Fundation (obtained via Eleka, member of the Advisory Board of Potential Users).

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
English
EUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English

The EUROPARL Corpus (subpart Portuguese-English of the parallel corpora), available at http://www.statmt.org/europarl/, was extracted from the proceedings of the European Parliament (Koehn, 2005). It contains transcriptions of sessions dating back from 1996 to 2011, in a total of approximately 58...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
Parallel Global Voices (Greek - English) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel Global Voices EL-EN is a parallel corpus genera...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)
SIMPLE Portuguese Lexicon

The SIMPLE Portuguese Lexicon is constituted by 10,438 entries semantically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)