askIT Dataset

Collection of dialogues extracted from subreddits related to Information Technology (IT) and extracted with RDET (Reddit Dataset Extraction Tool). It is composed of 61,842,638 tokens in 179,358 dialogues.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
News corpus categorised

The News corpus developed by LIACC in JSON format was complemented with POS and keyword topics annotation. POS-tagging =========== The POS-tagging used the tagger described in Généreux et al. (2012) The title and text body were extracted, tokenized and pos-tagged. Two new fields were added...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
PropBankPT

The PropBankPT (Branco et al., 2012) is a set of sentences annotated with their constituency structure and semantic role tags, composed of 3,406 sentences and 44,598 tokens taken from the Wall Street Journal translated. For the creation of this PropBank we adopted a semi-automatic analysis with...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
COVID-19 EU presscorner v1 dataset. Bilingual (EN-PT)

Bilingual (EN-PT) corpus acquired from website (https://ec.europa.eu/commission/presscorner/) of the EU portal (14th May 2020).

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
COVID-19 EUROPARL dataset v1. Bilingual (EN-PT)

Bilingual (EN-PT) corpus acquired from the website (https://www.europarl.europa.eu/) of the European Parliament (25th April 2020)

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
COVID-19 EUROPARL v2 dataset. Bilingual (EN-PT)

Bilingual (EN-PT) corpus acquired from the website (https://www.europarl.europa.eu/) of the European Parliament (9th May 2020)

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
English - Croatian parallel corpus from texts of the Swedish Crime Victim Compensation and Support Authority (Brottsoffermyndigheten) web site (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. A collection of information sheets from the Swedish Crim...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Bilingual documents Bulgarian-English in the field of ICT and Transport (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Bilingual collection of documents in the field of Intern...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
English
Bilingual hr-en parallel corpus from the National and University Library in Zagreb website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Contents of http://www.nsk.hr were crawled, aligned on d...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Bilingual documents Bulgarian-English in the field of open data, broadband and information society (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. English-Bulgarian collection in the field of open data, ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
English

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)