DeepBankPT

The DeepBankPT (Branco et. al. 2010) is a corpus of semantic dependencies of translated texts composed of 3,406 sentences and 44,598 tokens taken from the Wall Street Journal. The DeepBankPT is composed of MRS and AVM representations, derivation tree, and syntactic tree with grammatical and se...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
Parallel Global Voices (English - Polish) (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel Global Voices EN-PL is a parallel corpus genera...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
TimeBankPT

TimeBankPT, a TimeML annotated corpus of Portuguese, is the first corpus of Portuguese with rich temporal annotations (i.e. it includes annotations not only of temporal expressions but also about events and temporal relations). The annotation scheme used is similar to TimeML. TimeBankPT is the...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
EUIPO - list of goods and services Spanish and English (Processed)  

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. EUIPO list of goods and services format: TMX

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Spanish; Castilian
EUIPO - list of goods and services French and English (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. EUIPO list of goods and services format: TMX

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
French
BioLexicon

The BioLexicon is a large-scale, wide-coverage computational lexicon covering the biomedical domain. A large part of the lexicon is concerned with covering biomedical terms and their variants. Entries for domain-specific verbs include syntactic and semantic information. The lexicon includes entri...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
Porttinari – PORTuguese Treebank

Porttinari-base (Duran et al., 2023) is the journalistic portion of Porttinari (which stands for “PORTuguese Treebank”), which shall be a large multigenre treebank for Portuguese (Pardo et al., 2021), following the "Universal Dependencies" international grammar framework (de Marneffe et al., 2021...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
CINTIL-Corpus Internacional do Português

CINTIL-Corpus Internacional do Português is a linguistically interpreted corpus of Portuguese. At present it is composed of 1 Million annotated tokens, verified by human expert annotators. The annotation comprises information on part-of-speech, open classes lemma and inflection, multi-word expres...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
PropBankPT

The PropBankPT (Branco et al., 2012) is a set of sentences annotated with their constituency structure and semantic role tags, composed of 3,406 sentences and 44,598 tokens taken from the Wall Street Journal translated. For the creation of this PropBank we adopted a semi-automatic analysis with...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
Central Statistical Office Dataset (Processed)  

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Two Polish-English publications of the Polish Central St...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)