STEPP Tagger

Part-of-speech tagger tuned to biomedical text, provided as a web service.

Resource Type:Tool / Service
Language:English
U-Compare Segmentation Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies clauses/segments in plain text. Also identifies sentences, tokens, POS tags and lemmas. Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), TTL Tokenizer...

Resource Type:Tool / Service
Language:Romanian
Multifunctional Computational Lexicon of Contemporary Portuguese

The resource consists of a Portuguese frequency lexicon based on a 16 million words corpus of written and spoken texts from different genres. The lexicon contains 26.443 entries (lemma) and 140

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
U-Compare Discourse Parsing Service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Performs discourse parsing on plain text. Also identifies sentences, tokens, parts of speech, lemmas, clauses and coreference chains Tools in workflow: UAIC-POSTagger, UAIC-NPChunker, UAI...

Resource Type:Tool / Service
Language:Romanian
PAROLE Portuguese Lexicon

The resource is constituted by 20 thousand entries morpho-syntactically and syntactically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
UEvora Tagger

UEvora Tagger is a freely available on-line service for tagging sentences written in Portuguese. This service was developed and is maintained at the University of √Čvora by the VISTA - Video, Image, Speech, and Text Analysis Group of the Department of Informatics.

Resource Type:Tool / Service
U-Compare Apertium Part-of-Speech Tagging Workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
Catalan; Valencian
English
Galician
Portuguese
Spanish; Castilian
GENIA Tagger

The GENIA tagger analyzes English sentences and outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts.

Resource Type:Tool / Service
Language:English
GENIA POS & Term Corpus

A corpus of 2,000 MEDLINE abstracts, collected using the three MeSH terms human, blood cells and transcription factors. The corpus is available in three formats: 1) A text file containing part-of-speech (POS) annotation, based on the Penn Treebank format, 2) An XML file containing inline POS anno...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
Treat

Treat is a toolkit for natural language processing and computational linguistics in Ruby. The Treat project aims to build a language- and algorithm- agnostic NLP framework for Ruby with support for tasks such as document retrieval, text chunking, segmentation and tokenization, natural language pa...

Resource Type:Tool / Service

Order by:

Filter by: