COVID-19 - HEALTH Wikipedia dataset. Bilingual (EN-PT)

Bilingual (EN-PT) corpus acquired from Wikipedia on health and COVID-19 domain (2nd May 2020)

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
COVID-19 ANTIBIOTIC dataset. Bilingual (EN-PT)

Bilingual (EN-PT) corpus acquired from the website https://antibiotic.ecdc.europa.eu/

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese
Polish-English parallel corpus from the website of the National Security Bureau (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Polish-English parallel corpus from the website of the N...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Polish
Parallel texts from Swedish National Food Agency (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts in pdf file format. Original in Swedish, ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Finnish
French
Polish
Spanish; Castilian
Swedish
askIT Dataset

Collection of dialogues extracted from subreddits related to Information Technology (IT) and extracted with RDET (Reddit Dataset Extraction Tool). It is composed of 61,842,638 tokens in 179,358 dialogues.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
LexMan-ChunkerTokenizer

LexMan-ChunkerTokenizer is a tokenizer and sentence splitter tool. Marks sentence boundaries, multi-word boundaries. Size: Lemmas verbs: 12 995; Lemmas nouns and adj: 38 180; Lemmas adverbs: 7 250; Compound words: 35 201. Language: Portuguese.

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese
U-Compare Type system

The resource constitues of a hierarchically-structured system of data types, which is intended to be suitable for describing the inputs and output annotation types of a wide range of natural language processing applications which operate within the UIMA Framework. It is being developed in conjunc...

Resource Type:Language Description
Media Type:Text
Language:English
English to Czech Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Czech
English
TakeLab Vectors

This resource includes the distributional semantic vectors used for the replication of the TakeLab system (https://github.com/nlx-group/arct-rep-rev). The TakeLab system is an automatic classifier for the Argument Reasoning Comprehension Task (https://www.aclweb.org/anthology/S18-1121/). The ...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English
Grafone-Tool

Grafone-Tool is a tool for conversion from grapheme to phoneme for European Portuguese. The converter works with the Portuguese spelling, both prior to and after the Orthographic Agreement of 1990.

Resource Type:Tool / Service
Language:Portuguese

Order by:

Filter by:

Text (444)
Audio (18)
Image (1)