UIMA/U-Compare GENIA Tagger

The GENIA tagger analyzes English sentences and outputs the base forms, part-of-speech tags, chunk tags, and named entity tags. The tagger is specifically tuned for biomedical text such as MEDLINE abstracts. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
U-Compare Named Entity Recognition service

Web service created by exporting UIMA-based workflow from the U-Compare text mining system. Functionality: Identifies biomedical named entities (genes and proteins) in plain text. Also identifies sentences. Tools in workflow: Cafetiere Sentence Splitter (University of Manchester), NEMine (Univ...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
UIMA/U-Compare NEMine

The purpose of the tool is to identify gene and protein names in biomedical text. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform for building and evaluating text mining workflows. The U-Compare Workbench pr...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
SemLink

SemLink is a project whose aim is to link together different lexical resources via a set of mappings. These mappings will make it possible to combine the different information provided by these different lexical resources for tasks such as inferencing. In the current release, two mappings are ava...

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:English
GENIA POS & Term Corpus

A corpus of 2,000 MEDLINE abstracts, collected using the three MeSH terms human, blood cells and transcription factors. The corpus is available in three formats: 1) A text file containing part-of-speech (POS) annotation, based on the Penn Treebank format, 2) An XML file containing inline POS anno...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
UIMA/U-Compare OpenNLP POS Tagger

This is a UIMA wrapper for the OpenNLP Tokenizer tool. It assigns part-of-speech tags to tokens in English text. The tagset used in from the Penn Treebank). The tool forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (Kano et al., 2009; Kano et al., 2011; see se...

Resource Type:Tool / Service
Language:English
GREC

GREC is a semantically annotated corpus of 240 MEDLINE abstracts (167 on the subject of E. coli species and 73 on the subject of the Human species) which is intended for training IE systems and/or resources which are used to extract events from biomedical literature.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
Enju parser

Enju is a syntactic parser for English. The grammar used by the parser is based on Head Driven Phrase Structure Grammar (HPSG). Enju can analyse syntactic/semantic structures of English sentences can output phrase structure and predicate-argument structures.

Resource Type:Tool / Service
Language:English
Laws of Malta - English

The corpus contains the Laws of Malta in English from the official government website. The unannotated raw text files were extracted from the pdf files that can be found on the website.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
UIMA/U-Compare Enju parser

Syntactic parser for English. Outputs predicate-argument structures. Also outputs base forms for each token. The tool is provided as a UIMA component, which forms part of the in-built library of components provided with the U-Compare platform (see separate META-SHARE record) for building and...

Resource Type:Tool / Service
Language:English

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)