TinySVM: Support Vector Machines

TinySVM is an implementation of Support Vector Machines (SVMs) (Vapnik, 1995; Vapnik, 1998) for the problem of pattern recognition.

Resource Type:Tool / Service
BERTimbau - Portuguese BERT-Base language model

This resource contains a pre-trained BERT language model trained on the Portuguese language. A BERT-Base cased variant was trained on the BrWaC (Brazilian Web as Corpus), a large Portuguese corpus, for 1,000,000 steps, using whole-word mask. The model is available as artifacts for TensorFlow and...

Resource Type:Language Description
Media Type:Text
Language:Portuguese
Dundee GCG-Bank

Dundee GCG-Bank contains hand-corrected deep syntactic annotations for the Dundee eye-tracking corpus (Kennedy et al., 2003). The annotations are designed to support psycholinguistic investigation into the structural determinants of sentence processing effort. Dundee GCG-Bank is distributed as a ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
Croatian-English corpus with the Rural Development Programme for the Period 2014-2020 from the Croatian Rural Development Programme website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Croatian-English corpus with the Rural Development Progr...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Code-switched English-Spanish Tweets

This package contains the collection of tweets described in the LREC 2018 paper: "Collecting Code-Switched Data from Social Media", Gideon Mendels, Victor Soto, Aaron Jaech and Julia Hirschberg, LREC 2018. Please remember to cite this paper if you use this resource. The tagged_tweets_ids file con...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Spanish; Castilian
Parallel corpus (Greek - English) in the law domain (Processed) (Part1)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel (el-en) corpus of 1979 translation units in the...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Greek, Modern (1453-)

Order by:

Filter by:

Text (446)
Audio (18)
Image (1)