Multilingual (CEF languages) corpus acquired from the website https://antibiotic.ecdc.europa.eu/ . It contains 20981 TUs (in total) for EN-X language pairs, where X is a CEF language.
Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://ec.europa.eu/commission/presscorner/) of the EU portal (14th May 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, where X is a CEF language) with 83217 TUs in total.
Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://ec.europa.eu/*coronavirus-response) of the EU portal (20th May 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, where X is a CEF language) with 53311 TUs in total.
Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://ec.europa.eu/commission/presscorner/) of the EU portal (8th July 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, where X is a CEF language) with 151895 TUs in total.
Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://eur-lex.europa.eu/legal-content) of the EU portal (9th July 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, X is a CEF language) with 475,931 translation units pairs in total.
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Compilation of bilingual Maltese legislation (Maltese-En...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. This is a parallel corpus of bilingual texts crawled fro...
This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Bilingual gazette (English-Maltese) of the government of...
The part of speech tagger for Maltese is based on TnT, the statistical part of speech tagger by Thorsten Brants (http://www.coli.uni-saarland.de/~thorsten/tnt/). It was modified for the Maltese Language Resource Server (MLRS) by Albert Gatt (Linguistics Department, University of Malta). The mode...
The MLSS (Maltese Language Software Services) Chunker is an online tool which looks for sequences of part-of-speech tags in a tagged text, using one or more patterns that capture the typical members of, say, a noun phrase, and returning a list of chunks from the text that match the searched patte...