GENIA Event Corpus with meta-knowledge annotation

The corpus consists of 1000 MEDLINE abstracts. It is a subset of the original GENIA POS & term corpus, which was selected using the three MeSH terms human, blood cells and transcription factors. In each sentence, three types of information are annotated 1) biomedical terms are identified and assi...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:English
Parallel corpora

Parallel corpora is a set of parallel texts in the domain of Law and Health, with 1 G per language. Languages: cs-pt, de-pt, en-pt, es-pt, fr-pt, it-pt, and pt-sk.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Arabic
Chinese
Czech
English
French
German
Portuguese
Spanish; Castilian
Bilingual hr-en parallel corpus from the National and University Library in Zagreb website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Contents of http://www.nsk.hr were crawled, aligned on d...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Bilingual hr-en parallel corpus from Croatian National Bank website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Contents of http://www.hnb.hr were crawled, aligned on d...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
Parallel corpus from Estonian Ministry of Foreign Affairs (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from content of Estonian Ministry of For...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Estonian
COVID-19 EC-EUROPA v1 dataset. Multilingual (CEF languages)

Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://ec.europa.eu/*coronavirus-response) of the EU portal (20th May 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, where X is a CEF language) with 53311 TUs in total.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch; Flemish
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek, Modern (1453-)
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Moldavian; Moldovan
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Slovenian
Spanish; Castilian
Swedish
Bilingual hr-en parallel corpus from Croatian Mine Action website (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Contents of http://www.hcr.hr website downloaded, aligne...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Croatian
English
News-QTLeap WSD/NED corpus

The texts are sentences from the News parallel corpus. The texts contain monolingual sentences from parallel corpora for the following pairs: Basque-English, Bulgarian-English, Czech-English, Portuguese-English and Spanish-English. The English corpus is comprised by the English side of the Spanis...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
Bulgarian
Czech
English
Portuguese
Spanish; Castilian
Parallel corpus from Bank of Estonia (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel corpus from content of Bank of Estonia website ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Estonian

Order by:

Filter by: