CINTIL-PropBank

The CINTIL-PropBank (Branco et al., 2012) is a corpus of sentences annotated with their constituency structure and semantic role tags, composed of 10,039 sentences and 110,166 tokens taken from different sources and domains: news (8,861 sentences; 101,430 tokens), and novels (399 sentences; 3,082...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
CINTIL-QATreeBank

CINTIL-QATreebank is a treebank composed of Portuguese sentences that can be used to support the development of Question Answering systems. This Treebank includes 111 declarative sentences from the pre-existing CINTIL-Treebank (see Branco et al. 2011) whose syntactic structure was manually transf...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
LX-Abbreviations

LX-Abbreviations resource is a collection of abbreviations of different types from European Portuguese composed by 208 words. Each type of abbreviation is manually divided and annotated with grammatical categories, gender and number, and, finally, with the respective abbreviations.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
PTPARL Corpus

The PTPARL Corpus contains approximately 975,806 running words of European Portuguese. It includes 1076 texts consisting of adapted transcriptions of the Portuguese parliament sessions, which were made available in 2004.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
SIMPLE Portuguese Lexicon

The SIMPLE Portuguese Lexicon is constituted by 10,438 entries semantically encoded, accordingly to the parole common encoding standards.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Language:Portuguese
CINTIL-TreeBank

The CINTIL-TreeBank (Branco et al., 2011) is a corpus of syntactic constituency trees of Portuguese texts composed of 10,039 sentences and 110,166 tokens taken from different sources and domains: news (8,861 sentences; 101,430 tokens), novels (399 sentences; 3,082 tokens). In addition, there are ...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Language:Portuguese
EUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English

The EUROPARL Corpus (subpart Portuguese-English of the parallel corpora), available at http://www.statmt.org/europarl/, was extracted from the proceedings of the European Parliament (Koehn, 2005). It contains transcriptions of sessions dating back from 1996 to 2011, in a total of approximately 58...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:English
Portuguese