Parallel corpora finely aligned (subsentencial granularity)

Text corpus for bilingual concordancing, single- and multi-word translation extraction, machine translation. Languages: cs-pt, de-pt, en-pt, es-pt, fr-pt, it-pt, and pt-sk. Size: 1 G per language (phrases aligned). Domain: Law and Health.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Czech
English
French
German
Italian
Portuguese
Slovak
Spanish; Castilian
Termcat Social Webs

Terms of Social Webs

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
Galician
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
Termcat Research Thesaurus

Terms of Research Thesaurus

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
German
Italian
Latin
Portuguese
Spanish; Castilian
Termcat Digital Marketing

Terms for Digital Marketing

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
Galician
German
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
Termcat Fairs and Congresses

Terms for Fairs and Congresses

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
German
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
Termcat Exotic Wood

Terms of Exotic Wood

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
German
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
Termcat Economical Crisis

Economical Crisis terms

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Catalan; Valencian
English
French
German
Italian
Portuguese
Spanish; Castilian
XGLUE benchmark dataset

XGLUE is a new benchmark dataset to evaluate the performance of cross-lingual pre-trained models with respect to cross-lingual natural language understanding and generation. XGLUE is composed of 11 tasks spans 19 languages. For each task, the training data is only available in English. This me...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Arabic
Bulgarian
Chinese
Dutch; Flemish
English
French
German
Greek, Modern (1453-)
Hindi
Italian
Polish
Portuguese
Russian
Spanish; Castilian
Swahili
Thai
Turkish
Urdu
Vietnamese
COVID-19 EUR-LEX dataset . Multilingual (CEF languages)

Multilingual (CEF languages) corpus acquired from website (https://eur-lex.europa.eu/legal-content) of the EU portal (9th July 2020). It contains 23 TMX files (EN-X, X is a CEF language) with 475,931 translation units pairs in total.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch; Flemish
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek, Modern (1453-)
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Moldavian; Moldovan
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Slovenian
Spanish; Castilian
Swedish
Parallel texts from Swedish Work environment Authority (Processed)

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts from the Swedish Work Environment authori...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
Czech
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek, Modern (1453-)
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Romanian
Spanish; Castilian
Swedish

Order by: