U-Compare Apertium Part-of-Speech Tagging Workflow

This is a workflow that is designed especially for use in the UIMA-based U-Compare workbench (see separate META-SHARE record). The workflow is in "ucz" format (specific to U-Compare) and can be imported via the "Import Workflow" item in the "Workflows" menu of the U-Compare interface. It include...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
Catalan; Valencian
English
Galician
Portuguese
Spanish; Castilian
QTLeap Specialized lexicons

This resource comprises multilingual lexicon entries used for the translation of specific IT domain expressions. This gazetteer has been collected from four different sources: VLC, LibreOffice and KDE localization projects and IT domain Wikipedia articles.

Resource Type:Lexical / Conceptual
Media Type:Text
Languages:Basque
Czech
English
German
Portuguese
Spanish; Castilian
ixa-pipe-ned-ukb

ixa-pipe-ned-ukb is a multilingual Named Entity Disambiguation tool. It is based on UKB (http://ixa2.si.ehu.es/ukb/), a graph-based Word Sense Disambiguation tool. The Wikipedia graph built from the hyperlinks between Wikipedia articles is used for the processing. The input of the tool is ...

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
English
Basque-English ParDeepBank

This resource is part of Deliverable 4.6 of the QTLeap FP7 project (Contract number 610516). In its current development (15% of the intended goal of the project), it is composed of 150 sentences (1,416 English tokens and 1,275 Basque tokens). The sentences are excerpts from journalistic text from...

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
English
Elhuyar-QTLeap WSD/NED corpus

This corpus is created from documents from translation memorios of Elhuyar Fundation (obtained via Eleka, member of the Advisory Board of Potential Users).

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Basque
English
English to Basque Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
English
Basque to English Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Basque
English
Radio Bulgaria WSD/NED corpus

Radio Bulgaria WSD/NED corpus is composed of texts from Bulgarian and English articles from the website of Radio Bulgaria.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
English
Bulgarian-English Wikipedia WSD/NED corpus

Bulgarian-English Wikipedia WSD/NED corpus is composed of articles from the Bulgarian version of Wikipedia and their English counterparts.

Resource Type:Corpus
Media Type:Text
Languages:Bulgarian
English
English to Czech Machine translation module

Technical Description: http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/Pilot1_technical_description.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2015/05/TechnicalDescriptionPilot2_D2.7.pdf http://qtleap.eu/wp-content/uploads/2016/11/TechnicalDescriptionPilot3_D2.10.pdf

Resource Type:Tool / Service
Languages:Czech
English

Order by:

Filter by: